Страница:
4 из 188
Внезапно хозяин дома заговорил снова:
– Хорошо, господин Као. Я передумал. Вы можете сообщить своему хозяину, что я принимаю его приглашение.
Бросив настороженный взгляд на невозмутимое лицо гостя, он резко спросил:
– А, кстати, откуда начальник Ло знает, что я остановился в этом храме?
– Сударь, прошел слух, что вы прибыли в этот город два дня назад. Начальник Ло приказал мне осведомиться на улице Храма, и меня направили к…
– Ясно. Да, первоначально я предполагал, что прибуду сюда двумя днями раньше. Но, на самом деле, приехал только сегодня утром. В пути меня задержали. Но это вас не касается. Я буду в резиденции начальника Ло к полуденной трапезе, советник. Позаботьтесь, чтобы для меня приготовили вегетарианские блюда и предоставили мне небольшую, но чистую комнату. Подчеркиваю, небольшую, но чистую. А теперь извините меня, советник Као. Должен заняться другими делами. Даже у отставного могильщика могут быть некоторые обязанности. В частности, погребение мертвых. И прошлых, и нынешних.
От громового смеха его полные плечи заколыхались. Смех оборвался так же внезапно, как и начался.
– Всего хорошего, – отрезал он.
Советник Као поклонился с почтительно сложенными в рукавах халата руками и, повернувшись, вышел.
Жирный могильщик раскрыл затрепанную книгу у себя на колене. Это была древняя книга прорицаний. Ткнув толстым указательным пальцем в название главы, он вслух прочел:
– Черный лис выбирается из норы. Учтите это предостережение.
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|