Страница:
154 из 401
— Честный, компетентный, внимательный и,несомненно, пригоден для работы более высокого уровня. Не понимаю, зачем он держится за эту работу, — охарактеризовал Дэвида Рейс.
Кон вздохнул:
— Контрабанда, Рейс. Всему виной контрабанда.
— Неужели она привлекательна для молодого человека с такими способностями?
— Самая азартная игра, а он капитан команды. Я в этом уверен. Как-никак он сын прежнего главаря. — Заметив удивленный взгляд Рейса, он пояснил: — Сьюзен Карслейк и ее брат являются незаконнорожденными детьми Мельхиседека Клиста, хозяина таверны и бывшего Капитана Дрейка…
— Капитана Дрейка?
— Так в здешних местах называют главаря контрабандистов.
— Но ведь они из семьи мелкопоместного дворянина?
— Их матерью была мисс Изабелла Карслейк.
— Черт побери! И они так и не поженились?
— Они не придавали этому значения. Их дети воспитывались в помещичьем доме родственниками матери. Фамилия Карслейк служит надежным прикрытием, потому что все думают, будто Капитаном Дрейком должен быть непременно Клист. Офицер таможенной службы здесь человек новый. Возможно, что он пока даже не подозревает, что Дэвид — не родной сын Карслейков.
— А что случилось с предыдущим таможенным офицером? Кон усмехнулся:
— Ты, кажется, начинаешь постигать специфику этих мест. Однажды ночью он упал со скалы. Поговаривали, что его будто бы сбросили.
|< Пред. 152 153 154 155 156 След. >|