Страница:
52 из 321
Его властность и чувство превосходства привели Вивьен в ярость. Все аристократы были безнравственны и жестоки. А лорд Стокфорд, подобно многим фермерам и землевладельцам, ненавидел и презирал цыган. Когда их табор проезжал по дороге, мужчины защищали себя крестом от дурного глаза, а женщины торопливо снимали сохнувшее белье или загоняли гусей в загоны. Подобные глупые суеверия аристократов всегда веселили табор.
— Вы ничего не знаете о моем народе, — презрительно произнесла Вивьен, — ни один мужчина из табора не осмелился бы дотронуться до женщины, не принадлежавшей ему, как только что сделали вы.
Майкл иронически засмеялся:
— Если вы такая благородная раса, то объясни мне, почему цыгане воруют цыплят, а из садов крадут яблоки?
— Мы не признаем границ владений и собственности. Фрукты, растущие на земле, принадлежат всем созданиям Божьим.
— Прекрасное оправдание воровства. Даже цыганские дети просят милостыню по деревням, притворяясь слепыми или хромыми.
— Да ну! А вы, богачи, притворяетесь, что бедных детей вообще не существует, — с чувством сказала Вивьен. Она медленно шагнула вперед в полумраке спальни. В любом случае ей нужно было найти способ заставить Майкла отпустить ее.
— Я презираю обман в любом его проявлении, — произнес Майкл в ответ, — а ведь именно в этом и заключаются гадания и предсказания наивным старым женщинам. Поистине грандиозное приключение.
Вивьен одарила его холодным взглядом.
|< Пред. 50 51 52 53 54 След. >|