Страница:
219 из 329
Он нашел Лолу и Стивена, воркующих за столиком в углу. Лола, можно сказать, сидела у Стивена на коленях.
– Я могу вам чем-то помочь, Стивен? Мой брат сказал, что у вас были ко мне вопросы.
Стивен вскочил с места так быстро, что Лола отлетела в сторону.
– Я понятия не имею, о чем вы говорите. – Тео двинул Стивена кулаком в плечо.
– Еще как имеете! Умственно отсталый ребенок! – Стивен закрыл глаза и медленно покачал головой. Лола прижала ладонь ко рту, но с секундным опозданием, и Тео понял, что никогда прежде не видел Лолу пьяной. Это было отвратительное зрелище.
– Мы по-дружески поговорили, вот и все. – Тео вплотную приблизил лицо к лицу Стивена.
– Что вы задумали, Шеррод? Что вы имеете против Люси? Она пашет как вол, работая на вас, что вам еще от нее нужно?
Стивен рассмеялся ему в лицо:
– Я ничего против нее не имею. Она прекрасно справляется с работой.
Тео нахмурился:
– Тогда зачем вы стараетесь поставить ее в неловкое положение, как сегодня? Зачем создаете ей такие сложности в офисе?
– Есть ли смысл в этом разговоре? Если и есть, то я его не вижу.
Тео буквально прижался носом к носу Стивена.
– Запомни, мерзавец: если ты сделаешь что-нибудь во вред Люси или снова заговоришь с моим братом, я напущу на тебя сидящего внутри меня убийцу. Теперь понял, в чем смысл?
Лола ахнула, а Стивен отступил назад, стараясь спрятать трясущиеся руки. Он принужденно рассмеялся.
|< Пред. 217 218 219 220 221 След. >|