Страница:
118 из 279
— Разве в Кентукки можно сделать прибыль на магазине готовой одежды, даже использовав в качестве рекламы платье, цена которому двадцать тысяч долларов?
Джейсон вдруг ухмыльнулся Милдред.
— Вы действительно самая пронырливая сплетница во всех четырех графствах. Так вы посидите завтра с ребенком?
— Чтобы вы смогли отправиться на Белринджерский бал? Я слышала, что за использование посадочной полосы для вашего реактивного самолета Джесси Грину заплачено столько, что он подумывает об уходе на пенсию.
Джейсон тяжело вздохнул.
— Ладно, ваша взяла. Вы получаете сплетню, а я человека, который присмотрит завтра за Максом. Сделка состоялась?
— Разумеется. Позвоните и закажите пиццу, а я пока достану из машины бутылку «бурбона». Бесполезно искать вино в доме, Эйми. Она наверняка боится, как бы Макс не выпил вина.
— Вы не изменились, Милдред. Ни на йоту.
— Как и вы, — улыбаясь, согласилась она. — А ведь вы всегда были моим любимчиком.
— Вместе со всеми другими парнями в этом городе, — добавил Джейсон и, улыбнувшись, взялся за телефонную трубку.
— Если бы ты видел, как он играет с Максом! — говорила Эйми. — Он может заставить того ползать по двадцать минут кряду, его терпению нет конца. И когда он рядом, все идет хорошо. Я выигрываю вещи, делаю выгодные покупки… Я уже рассказывала тебе о том, как он гладил белье и дал мне выспаться?
— Уже дважды, — подтвердил Дэвид, глядя в свою тарелку с салатом.
— О, извини.
|< Пред. 116 117 118 119 120 След. >|