Прекрасная похитительница   ::   Картленд Барбара

Страница: 55 из 172



Проскакав около мили, приятели натянули поводья, и Энтони воскликнул:

— Черт побери, Джастин, я не могу понять, почему твои лошадивсегда намного лучше моих. Не продашь ли ты мне ту, которая сейчас подо мной?

— Конечно, нет! — ответил маркиз. — Ты знаешь, что я никогда не продаю своих лошадей.

— Я почти не надеялся, когда спрашивал об этом, — улыбнулся Энтони.

До леса они доехали шагом, а затем Джастин повернул в противоположную сторону.

— Теперь нанесем визит, — сказал он, — интересно, какой прием нам окажут.

— Похоже, что в этой части света люди очень чувствительны, — заметил Энтони. — Я видел лицо твоего управляющего, когда он сообразил, куда мы направляемся. Оно напоминало маску ужаса из греческой трагедии.

Маркиз засмеялся.

— Бедный старина Маркхэм! Он помнит, как жестоко мой отец ненавидел адмирала. Я думаю, что слуги всегда перенимают у своих хозяев их любовь и ненависть.

Они поскакали дальше и вскоре увидели перед собой кирпичную стену, которая, как помнил маркиз, окружала дом адмирала.

Друзья без труда отыскали въезд: рядом с воротами на высоком флагштоке развевался английский военно-морской флаг.

Энтони рассмеялся:

— Ничего удивительного, если это раздражало твоего отца.

— Даже если он и не мог его видеть, ему достаточно было знать об этом, чтобы злиться, — сказал Джастин.

Когда они въезжали в ворота, маркиз оглянулся и увидел вдалеке мужчину, скачущего между деревьями. Ему показалось, что под этим седоком превосходная лошадь.

|< Пред. 53 54 55 56 57 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]