Портрет миссис Шарбук :: Форд Джеффри
Страница:
64 из 329
Она пыталась сказать что-то, и густая жидкость у ее рта булькала. Когда один из полицейских – тот, что, отойдя в сторону, открыл мне обзор, – повернулся и заметил меня, я понял, что красная жидкость стекает из ее глаз, словно она плачет кровью.
– Проваливай отсюда, – сказал полицейский и поднял дубинку, намереваясь ударить меня.
В это время Джон повернулся и, увидев меня, поймал поднятую для удара руку полицейского.
– Я с этим разберусь, Харк, – сказал он, быстро вышел вперед, обнял меня за плечи одной рукой и развернул в другую сторону. Направляя меня назад, на другую сторону улицы, он сказал: – Уходи отсюда, Пьямбо, иначе нам придется тебя арестовать. Иди и никому не говори о том, что видел. – Он подтолкнул меня в спину и, прежде чем вернуться к невероятной сцене под фонарем, еще раз громко предупредил: – Никому ни слова!
Я ничего не сказал, ничего не подумал и сразу пустился бегом. Когда я добрался до дома, сердце у меня колотилось как сумасшедшее, а к горлу подступала тошнота. Я пил виски, пока дыхание не пришло в норму. Тогда я на нетвердых ногах перешел в мастерскую, сел и трясущимися руками зажег сигарету. Я не видел перед собой ничего – только окровавленные глаза этой несчастной, и по какой-то извращенной ассоциации с событиями минувшими дня я думал о них как о Двойняшках.
И ГОСПОДЬ – НЕ ИЗ ЧИСЛА НЕПОГРЕШИМЫХ
– Мой отец положил их в серебряный медальон с цепочкой, доставшийся ему от сестры, и повесил мне на шею.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|