Страница:
441 из 577
У Ноа была бутылка портвейна, а у Роберта — бутылка шерри.
— Рад встретиться с вами, Бейсинджер, — приветствовал его Ноа. — Вы идете туда, куда я думаю, а?
— Да, к Адди.
— А я иду к Саре. Кажется, мы проведем канун Нового года вместе, не так ли?
Они никогда не были в очень хороших отношениях, главным образом потому, что Ноа считал Бейсинджера горячим поклонником Сары. Однако сейчас он отбросил свою неприязнь, и они шли вверх по улице, мирно беседуя.
— Я очень удивился, узнав, что Адди ушла от Розы. Сара, разумеется, рада.
— Я тоже рад.
— Это вы ее убедили уйти оттуда, да?
— Да, я.
— Мужчины нашего городка не скажут вам спасибо.
— Включая вас?
— Нет, ко мне это не относится.
— Это хорошо. Адди — мой старый, близкий друг. Ее благополучие для меня намного важнее, чем желания и капризы кучки грубых работяг.
Они подошли к дому Миммза и остановились у двери. Оба уступали друг другу право постучать первым. Ноа сделал широкий жест рукой и настоял, чтобы первым был Роберт. Сара тут же открыла дверь.
— Привет, Роберт. Привет, Ноа. Проходите.
Роберт застыл в изумлении, глядя на нее. Он осматривал ее с ног до головы, затем с головы до ног, снова и снова. Наконец он сделал шаг.
— Сара, ты потрясающе выглядишь. — И непринужденно поцеловал ее в щеку, которую она ему подставила с большим удовольствием.
— Присоединяюсь. — Ноа с трудом подавил ревность, так как ему она только протянула руку.
— Спасибо, Ноа.
|< Пред. 439 440 441 442 443 След. >|