Страница:
195 из 480
Понимаешь, когда я была школьницей, меня никто никогда и ничему не учил. И вообще я росла как волчонок в лесу. А потом вдруг поняла, что слишком многое упустила и надо наверстывать упущенное.
Гарри еще крепче прижал ее к себе и уткнулся носом в ее волосы, пахнущие цветами и
лесными травами. У него даже голова закружилась от этого запаха.
— Послушай, Мэл, как насчет того, чтобы прогуляться по нашему саду?
Она кивнула, и они медленно пошли по тропинке в сад. А Миффи и дядя Джек внимательно смотрели вслед удаляющейся парочке.
— Джек, что ты думаешь о ней? — спросила Миффи, поворачиваясь к брату.
— Прекрасная женщина, — без колебаний ответил тот. — Высший класс. Ты же знаешь, я большой знаток женщин и никогда не ошибаюсь.
— Да уж, знаю, — погрозила она ему пальцем. — Держись от нее подальше, старый развратник, — пошутила она. — У меня с ней связаны большие надежды. Если Гарри сумел оторваться от своей работы, то это уже хороший признак.
— Он был бы безнадежным глупцом, если бы не сделал этого. Самым настоящим идиотом, — добавил он, с завистью глядя им вслед.
Вдоль тропинки висели лампочки, освещавшие ее, и придавали деревьям загадочный и даже романтический вид. А когда они вышли на полянку, засаженную розами, Мэл ахнула от восторга. Она внимательно вчитывалась в каждую табличку с названием сорта и жадно вдыхала в себя терпковатый аромат цветов.
— Знаешь, эти цветы напоминают мне о далеком детстве.
|< Пред. 193 194 195 196 197 След. >|