Страница:
353 из 507
Вам нужно спуститься с холма, затем пересечь поле – и вы дома.
– Хорошо, спасибо. До свидания, месье де ла Тур.
– Аи revoir, мадам Сэланжер.
Направляясь к дому, я знала, что он наблюдает за мной, и ощущала какой-то радостный трепет. Он произвел на меня сильное впечатление. Нельзя сказать, чтобы он мне понравился – я не любила самодовольных мужчин. Ни Дрэйк, ни Филипп никогда не были такими. Филипп был душевно мягким и чутким, Дрэйк, в сущности тоже. А здесь я встретила человека совершенно иного: у меня все время было такое чувство, будто он подсмеивается надо мной; и в обращении, и в голосе его проглядывала яркая чувственная натура. Он слишком явно подчеркивал свою принадлежность к мужскому полу... в физическом смысле, и я чувствовала, что его добродушное подтрунивание как бы приглашает к чему-то большему. Это смущало и волновало меня; однако, надо признать, это волнение не было мне неприятным.
Подъезжая к дому, я увидела отца. Он шел от конюшен.
– Ленор, – позвал он, – как хорошо, что ты вернулась. Я уже начал волноваться.
– Что-нибудь с Кэти?
– Нет... нет. С ней все в порядке. Мне сказали, что ты уехала на прогулку, но прошло уже так много времени.
– У меня было настоящее приключение. Ты знаешь тот лес...
Он кивнул.
– Я забралась в него, и вдруг появились два огромных свирепых пса. Я думала, они набросятся на меня. Маррон испугалась до смерти. – Я похлопала лошадь по холке; она в ответ повела боками.
– Собаки! – сказал отец.
|< Пред. 351 352 353 354 355 След. >|