Сокол и цветок   ::   Хенли Вирджиния

Страница: 113 из 574

– Вы, наверное, захотите привести себя в порядок перед ужином в обществе нашей будущей королевы, не так ли?

Уязвленная резкими словами Джезмин пронзила Фолкона негодующим взглядом, едва не испепелившим его, прежде чем величественно выплыть из комнаты. Только сознание того, что Дэвид находится на пути к выздоровлению, удержало ее от бесповоротного отказа оставить комнату раненого. Увидев собственное отражение в зеркале из полированного серебра, девушка поняла, что замечание Фолкона было справедливым, но, как ни странно, ненависть к нему от этого разгорелась еще сильнее. Она намеренно выбрала лучшее платье из темно-красного бархата и уже причесывала длинные бледно-золотистые волосы, когда де Берг, еле слышно стукнув в дверь для вида, переступил порог. Эвиза отвела девушке розовую комнату, сказав, что каждая женщина должна иметь розовую спальню, – это все равно, что находиться в сердцевине розы.

Джезмин выглядела так очаровательно, что мысли Фолкона на мгновение смешались, а сердце судорожно забилось. Но тут он вспомнив сцену у постели Дэвида и требовательно спросил:

– Между тобой и Дэвидом что-то есть?

– Ничего, – злобно прошипела она.– Он мужчина, а я ненавижу мужчин! – Вызывающе подняв подбородок, Джезмин подбоченилась.– Недаром слово «мужчина» начинается с той же буквы, что и слово «мое». Жалкие эгоисты, все до единого! Уж я-то их прекрасно знаю! – с отвращением выплюнула она.

– И что же ты знаешь? – ошеломленно спросил де Берг.

– Хотя бы то, что им трудно угодить, но легко разозлить, – отпарировала она.

– Что еще? – осведомился он предостерегающим тоном, на который Джезмин совершенно не обратила внимания.

|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]