Страница:
703 из 801
Только на этот раз, — со зловещей улыбкой молвил он, бросив коварный взгляд на помертвевшую от ужаса Энн, — я позабочусь, чтобы нас не прервали. Ты слышишь, крошка Энни?
Бесс заметила смертельный страх в потемневших глазах дочери и от всей души пожелала, чтобы черная душа Джека Шелби как можно скорее отправилась в ад. — Если не возражаете, мы отправимся в путь. Нам нужно как можно скорее попасть в Сивик Мэнор, пока дождь не начался снова, — сказала она.
— Ах, конечно, миледи. Ни за что на свете я не хотел бы, чтобы из-за меня вы простудились до смерти, — галантно протянул Шелби. И вдруг неожиданно спросил, несказанно удивив этим Бесс, — Что вы делаете в таком месте? Ведь, если не ошибаюсь, эта дорога ведет в Мердрако? Ох-хо-хо, не иначе, как навещали старую любовь, не так ли, Бесс? — и разразился гомерическим хохотом при виде.
— Убирайтесь с дороги! — крикнула она.
— И как же он встретил вас после стольких долгих лет? — безжалостно продолжал издеваться Шелби, — Бьюсь об заклад, вы приезжали поглазеть на ту хорошенькую штучку, которую он привез с собой, так ведь, Бесс, старушка? Да, теперь эта сладкая девочка согревает ему постель. Да, разрази меня гром, этот мерзавец всегда был большой охотник до юных красоток!
Бесс Сикоум с холодной яростью наблюдала за глумливой усмешкой на лице Шелби, думая о том, с каким наслаждением она стерла бы с его лица эту мерзкую ухмылку. — Мы выпили чаю в охотничьем домике, который леди Рея превратила в настоящую игрушку.
|< Пред. 701 702 703 704 705 След. >|