Страница:
320 из 420
Пора мне браться за ум, тем более что…
— Тем более что от бренди вам становится плохо, сэр Дигби, — поспешно вставила Диана. Сейчас не время говорить Эдварду Овертону про беременность Розы.
— Не столько от бренди, сколько от пудингов, моя дорогая, — уточнил он, разглаживая натянувшийся на животе жилет. — Я решил исправиться.
— Рад это слышать, дядя, — встрял Эдвард.
— Но поскольку у Рози все в порядке, — сэр Дигби тяжело поднялся с кресла, — я не намерен трястись с набитым брюхом по темной дороге. Утром приеду и все улажу. К тому же я обещал лорду Бренду Маллорену, что возьму его с собой: он хочет посмотреть лошадей Рози. Я не могу обманывать его.
— Вам тоже надо остаться здесь на ночь, мистер Овертон, — заключила Диана, пресекая дальнейшие возражения. — Мы подберем вам очень скромную комнату, чтобы не оскорбить ваши убеждения. Уже за полночь, моя кузина наверняка в постели.
— Ладно, — сухо согласился он, — раз мой дядя плохо себя чувствует…
— Как вы сострадательны! — Она проводила его к двери. — И как хорошо, что у вас уже зажило колено.
Он слегка покраснел.
— По правде сказать, оно еще побаливает, но я вынужден был проделать этот путь.
— Какой мужественный поступок! Завтра вы сможете вернуться в Венскоут в карете, что значительно облегчит ваши страдания.
Диана тотчас распорядилась насчет комнаты, велев слугам наверху потесниться и освободить для Эдварда одну из своих спален.
|< Пред. 318 319 320 321 322 След. >|