Страница:
26 из 387
— Но он отказался от многообещающей политической карьеры и бросил всех своих друзей. Это очень печально.
— Вы уверены, что он будет мне рад?
Дэвид кивнул.
— Пусть это вас не тревожит, дорогая. Половина поместья принадлежит мне. Дядя вряд ли сможет вас прогнать.
Несмотря на заверения Дэвида, Эмили почувствовала страх перед этим странным родственником.
— А какова причина такого поведения вашего дядюшки?
Дэвид вздохнул.
— Я мало о чем могу вам рассказать. Только то, что дядя пережил ужасные страдания. Через несколько лет после того, как наша семья перебралась сюда из Англии, он нашел моих родителей, убитых индейцами чероки. Мою мать убивали очень медленно. Мы с дядей были на рыбалке, когда это случилось…
Эмили дотронулась до его руки.
— Ох, Дэвид, мне так жаль! — попыталась она утешить его; все ее тревоги исчезли при виде страданий Дэвида.
— Но мы с дядей хорошо поладили. Это было в тридцать третьем году, когда мне было всего тринадцать лет. Дядя заменил мне отца и взял на себя дела поместья, превратив его в самую преуспевающую хлопковую плантацию в верховьях Бразоса. Все было бы прекрасно даже сейчас, если бы не Оливия и дети… — Голос Дэвида замер, лицо помрачнело.
— Оливия? Дети? — повторила сбитая с толку Эмили.
— Дядя женился на Оливии Райс в тридцать четвертом году. Он вернулся домой после битвы при Сан-Ясинто в тридцать шестом году и с Оливией поссорился. Она убежала вместе с их маленькими близнецами.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|