Страница:
113 из 187
Он рассмеялся:
— Так как насчет цыпленка?
— У него же переломаны все кости, — напомнила ему девушка.
— И у него сотрясение мозга, — добавил Энтони, хмыкнув.
— Ну ладно. Посмотрим, можно ли его спасти.
Он проводил ее к задней двери, но когда повернулся спиной, чтобы вставить ключ в замочную скважину, Трейси в ужасе глотнула воздух.
— Ой, Энтони, твои брюки!
Он отпер дверь и повернулся, с удивлением взглянув на свои коричневые слаксы:
— Что такое с моими брюками?
— Там сзади грязное пятно, о Боже, тебе не надо было залезать под автомобиль.
— Все еще пытаешься стянуть с меня штаны, верно? — принялся поддразнивать он.
Она выдала себя, сильно покраснев.
— Ага! Попалась! — Энтони с победным видом расхохотался, втягивая ее в дом и заключая в объятия.
Глава 8
Трейси проснулась в кровати Энтони.
Она села, потянулась и оглядела большую комнату. Здесь все было со вкусом оформлено в цветовой гамме прохладного бежевого и теплого коричневого цветов. За ее спиной огромная стеклянная стена, сквозь нее просматривался задний двор с высокими деревьями, окружающими симпатичный прудик естественной формы.
Взглянув на себя, девушка обнаружила, что на ней только трусики и одна из футболок Энтони. Зевая, она выбралась из кровати и босиком пошлепала по коридору, ища его. И опять остановилась, любуясь домом. Просторная комната с большим камином у внутренней стены находилась в самом центре здания.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|