Потомство (Стая)   ::   Кетчам Джек

Страница: 1 из 283

---------------------------------------------

Кетчам Джек

Потомство (Стая)



Джек Кетчам

Потомство (Стая)

перевод В. Шутова

Проснулся я, и вижу волка

Шесть сотен фунтов лютой злобы

Оскалились средь ночи под окном.

И я сказал ему: "Входи же".

Роберт Хантер. "Благодарный мертвец"

Глава 1

Утро

00.25.

Она стояла, испещренная пятнами глубоко въевшейся грязи и отблесками лунного света, едва пробивавшегося через колышущуюся листву; стояла и наблюдала за тем, что происходит за окном, внутри дома.

Прятавшиеся у нее за спиной дрожали от возбуждения.

Кончиками пальцев она прикоснулась к закрывавшей окно защитной сетке от насекомых - та легко отделилась от рамы. Старая. Слегка потерев ее большим и указательным пальцами, она ощутила появившийся на них налет ржавой пыли.

Все ее внимание было сосредоточено на девушке, которая находилась внутри дома. От нее исходил и поднимался ввысь какой-то странный, едко-цветочный аромат, причем настолько сильный, что перебивал затхлый запах плесени, распространявшийся от кушeтки, на которой она лежала, и был заметен даже на фоне испарений, распространявшихся вокруг стоявшей рядом с ней миски с теплыми, пропитавшимися жиром зернами.

От самой девушки исходил мускусный запах. Запах мочи и полевых цветов.

У девушки были груди и еще длинные, темные волосы.

Постарше ее самой.

И одежда тугая, плотная.

Уж ее-то они не отпустят.

|< 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]