Страница:
107 из 321
Годрик наклонился к ручью, чтобы наполнить бурдюк.
– Нет уж, позволь ему принять собственное решение.
– Но он еще ребенок!
– Зато кажется весьма сообразительным. Мне было почти столько же, когда мой отец решил сделать из меня рыцаря.
– Твой отец? Ты имеешь в виду графа Блэкхока?
– Да. – Запрокинув голову, Годрик сделал большой глоток, затем протянул воду Мейрионе, и она в нерешительности посмотрела на бурдюк. – Смелее, вода не отравлена.
Мейриона покраснела. Он что, читает ее мысли?
– Твои насмешки меня не волнуют. – Она решительно поднесла бурдюк к губам.
Вода оказалась такой прохладной и восхитительной на вкус, что от удовольствия ей хотелось закрыть глаза, но Мейриона не позволила себе расслабиться.
– Мы говорили о Демьене, – произнесла она холодно. Годрик хмыкнул.
– Есть много вещей, которым ничего не умеющий мальчишка может научиться.
– Хромой мальчишка…
– Но в остальном-то он здоров. Мейриона поджала губы.
– Хочешь сказать, ты лучше знаешь, что нужно моему брату?
– Если выбирать между заточением и приобретением ремесла, которое может помочь ему в жизни, то – да.
– Я не держу брата в заточении, я пытаюсь оградить его от несчастий.
– Ты ограждаешь его от жизни.
– Неправда!
Мейриона подняла хворостину и, повертев в руках, разломила ее пополам. Услышав позади шорох листьев, она обернулась и увидела, что Демьен возвращается с хворостом. Раздражение охватило ее.
|< Пред. 105 106 107 108 109 След. >|