Страница:
156 из 369
— Господи Боже, как они жестоки, эти звери! А ты не можешь убежать отсюда? Тебе-то здешние места знакомы.
— Мне некуда идти. Я умру с голоду. А здесь меня кормят.
— Но разве не лучше умереть, чем терпеть такое обращение?
— Я им сопротивляюсь, — ответила Хуана, и в этом ответе прозвучало простое, но трогательное достоинство.
— Но ты же не можешь сопротивляться им всем, ясное дело. Пока ты здесь, они будут с тобой так обращаться.
— Я ничего не могу сделать, — ответила девочка, выразительно пожимая плечами и намереваясь сбежать.
— Постой! — Мередит коснулась ее руки. — Мы можем сделать одну вещь… почему бы тебе не прийти ко мне в комнату ночью, Хуана? Проведи ночь у меня. И тогда эти мерзавцы до тебя не доберутся.
Темные глаза Хуаны сверкнули радостью, и на лице появилась благодарная улыбка. От этой улыбки лицо ее преобразилось, и Мередит увидела, что эта девочка будет очень хороша собой.
Хуана пылко спросила:
— Вы сделаете это для меня, сеньорита Лонгли?
— Да. Сегодня после ужина приходи в мою комнату.
Хуана схватила ее руку и осыпала поцелуями. Растерянная Мередит вырвала руку, и девочка убежала, сверкая голыми пятками.
Не успела еще Хуана скрыться из виду, как Мередит призадумалась. Конечно, никто не посмеет войти в ее комнату в поисках Хуаны, раз Габриэль запретил им. Но как отнесется к этому сам Габриэль? Скорее всего придет в ярость.
Мередит откинула голову.
|< Пред. 154 155 156 157 158 След. >|