Страница:
268 из 354
В чем дело? Разве не об этом она мечтала? Разве не этого добивалась?
В этот момент Андре посмотрел в ее сторону и их взгляды встретились. Стефани поспешно отвернулась.
— Понравилась ли вам прогулка вдоль обрыва? — поинтересовался Генри, поднеся к губам ее руку.
— Зрелище поистине волшебное, — ответила Стефани. — Багряная листва в лучах заходящего солнца.
— Не более волшебное, чем вы, дорогая. — Глаза Генри загорелись страстью. — Разве Стефани не прелестна, тетя? — обратился он к Кэти.
— Разумеется, она самый яркий бриллиант в этом театре, — согласилась старушка. — Со дня на день жду вашего бегства в Видалию.
В этот момент в зале начал гаснуть свет и оркестр заиграл увертюру Верди. Кэти зааплодировала.
— Говорят, «Травиата» в исполнении труппы просто восхитительна.
Стефани кивнула, хотя чувствовала себя такой же несчастной, как героиня Дюма.
Глава 33
Перед ужином Стефани поднялась к себе отдохнуть и переодеться. И вдруг увидела на туалетном столике раскрытый веер. Провела пальцем по изысканным алым розам на черном шелке. Веер был необыкновенно красив.
Еще один подарок Андре? Под веером оказалась записка.
Стефани!
Надо срочно поговорить. В полночь приходи в мансарду. Дело не терпит отлагательства.
А.
В мансарде было прохладно и пахло плесенью. На полу лежал великолепный голубой ковер с узором, изображавшим венецианские каналы и гондольеров.
|< Пред. 266 267 268 269 270 След. >|