Страница:
94 из 354
Читала она хорошо, с выражением, дети слушали затаив дыхание.
Это была первая маленькая победа Стефани. Но девушка не обольщалась. Все трудности еще впереди. Неожиданно появилась Гвендолин в ночной рубашке, надетой наизнанку и задом наперед. Это был своего рода вызов на тот случай, если Стефани ее выгонит. Но ничего подобного не произошло. Гвендолин быстро пересекла комнату и, схватив куклу, уселась чуть поодаль, метнув в девушку сердитый взгляд.
Стефани подняла глаза на Гвен и как ни в чем не бывало продолжила чтение…
Андре стоял в дверях детской, наблюдая за происходящим. Какое выразительное у Стефани лицо! Какие интонации! Детишки словно зачарованные слушают сказку. У Анд-ре перехватило дыхание. Его малышам давно никто не читал. Эбби попробовала было, но у нее ничего не получилось. Недоставало экспрессии и жизненной силы, а без них завладеть вниманием ребятишек сложно.
Прошлое новой гувернантки, разумеется, вызывало некоторые сомнения, однако Андре был рад, что принял ее в семью. Чрезмерная строгость не смущала его. Главное — она нашла общий язык с детьми, а значит, и с ним.
Взглянув на карманные часы, он улыбнулся. На покер с друзьями в Поллок-Хаус он уже опоздал. Что ж, вернется пораньше домой, посмотрит, что еще придумает эта обворожительная мадам Сарджент.
До недавнего времени у Андре была любовница — маленькая, веселая проказница; он снял для нее небольшой дом на Клифтон-стрит. У Дафны было более чем сомнительное прошлое.
|< Пред. 92 93 94 95 96 След. >|