Страница:
134 из 180
Если сад хорошо ухожен, но некому отметить этот факт, зачем садовникам стараться и утруждать себя?
Помолчав, Сирилла добавила:
— Ведь вас здесь… не бывает, а кого, кроме вас, может… волновать, как… ухаживают за лошадьми?
Хотя Сирилла не видела лица герцога, она была уверена, что он сердится.
— Пожалуйста, — взмолилась она, — не сердитесь на меня. Вы же сами… сказали, чтобы я была… откровенна с вами.
— Я хочу, чтобы ты всегда говорила мне всю правду, — ответил герцог, — полагаю, Сирилла, ты всегда будешь честна со мной.
— Да, — проговорила она, — вы сами знаете, что вам я никогда не буду лгать.
— Ты совсем не похожа на других женщин, — цинично заметил герцог.
— Ваши слова звучат не как комплимент, — сказала Сирилла. — Я понимаю, что… не отвечаю вашим требованиям… что я скучна по сравнению с… умными и, красивыми женщинами, с которыми вы общаетесь в Париже.
Глубокая тоска, звучавшая в ее голосе, тронула герцога. Казалось, он хотел что-то сказать, но передумал.
— У тебя был трудный день, Сирилла, — напомнил он, — ты, должно быть, устала. Иди спать, побеседуем утром.
— Мне хотелось бы… побыть с вами и… поговорить, — поспешно сказала она.
— Как ты не понимаешь, что мне надо о многом подумать? — настаивал он. — Сегодняшние события дали мне богатую пишу для размышлений и, по всей видимости, вынудили меня направить свою деятельность на то, чем я никогда не занимался.
Сирилла не поняла, что он имел в виду, однако она почувствовала, что герцог хочет остаться один, и решила не настаивать.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|