Страница:
64 из 173
Молодой человек с тревогой посмотрел в глаза, словно боясь, что она передумает и убежит, но Мелия лишь одарила его счастливой улыбкой.
– Принес еду, – сказал Эрвин. – Не знаю, как ты, а я умираю с голоду.
Мелия хотела уж поддразнить, что, дескать, в перерыв следует обедать, а не бродить невесть где, но вспомнила, что сегодняшний ленч организовывала ему с Оливией Брэкнелл. Видимо, такая же шикарная женщина, как и имя. Должно быть, одна из претенденток на пост жены.
Эрвин запрыгнул на борт и помог забраться Мелии. Когда достал паруса, Мелия предложила:
– Давай поставлю кливер.
У Эрвина радостно заблестели глаза.
– Это же первое, чему ты научил меня, помнишь? О, как сейчас слышу лекцию о важной роли капитана и ответственности команды. Само собой подразумевалось, что в роли капитана выступаешь ты, а я – твой скромный экипаж.
Эрвин по-мальчишески рассмеялся, и ветерок понес смех далеко по морской глади.
Вместе быстро подняли кливер, действуя так слаженно, будто и не было перерыва в три года. Потом Эрвин включил мотор и вывел сверкающую на солнце яхту в открытый простор Сан-Францисского залива.
Мелия всегда удивлялась, почему в море испытываешь такое необыкновенное наслаждение. Самые лучшие, самые дорогие воспоминания об Эрвине связаны с этими волнующими часами, проведенными на яхте, когда вместе скользили по необъятному простору и пьянящий морской ветер бил в лица. Это были часы, исполненные самого острого счастья, красоты и какой-то дикой романтики.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|