Жюстина, или Несчастья добродетели   ::   де Сад Маркиз

Страница: 680 из 1038



На обед подали суп с итальянскими макаронами и с шафраном и раковый суп, приправленный бульоном из свиного окорока, филейную часть говядины, приготовленную по-английски, двенадцать легких закусок — шесть вареных и шесть овощных, двенадцать первых блюд — четыре мясных, четыре из птицы и четыре запеченных, кабанью голову, двенадцать различных блюд с жареньями, которых сменили легкие блюда, предшествующие десерту — двенадцать овощных, шесть видов желе и шесть кондитерских изделий, двадцать видов фруктов и компотов, шесть сортов мороженного, восемь сортов вин,шесть разных ликеров, ром, пунш, коричный спирт, шоколад и кофе. Жернанд попробовал все блюда, некоторые съел один, выпил дюжину бутылок вина: четыре «вольнейского» для начала, четыре «аи» под жареное мясо, токайское, пафосское, мадеру и фамрнское [50] он опустошил с фруктами; закончил он двумя бутылками редкостных ликеров, пинтой рома, двумя кувшинами пунша и десятью чашками кофе. Чета д'Эстервалей и Брессак, также заядлые едоки, не уступали хозяину, правда они чересчур разгорячились, а Жернанд был свеж, будто только что проснулся. Жюстина, которой позволили присесть за краешек стола, отличалась сдержанностью, трезвостью и необыкновенной скромностью — результат привычки к добродетельности: она всегда противопоставляла ее грубой несдержанности злодеев, с которыми сталкивала ее несчастная судьба.

— Итак, — спросил Жернанд, вставая из-за стола, — вы готовы приступить к сладострастным утехам? Что до меня, признаюсь, что мое время пришло.

— Да, черт побери! Давайте разомнемся, — подхватил Брессак, — я заметил один предмет их вашего мужского сераля, дядюшка, и он вызвал у меня желание познать остальных.

— Как пожелаешь, друг мой, — ответил граф. — Надеюсь, ты не будешь сердиться, если увидишь мои способы наслаждения; я продемонстрирую их в паре с Жюстиной.

— А ваша супруга, сударь? — спросила Доротея.

|< Пред. 678 679 680 681 682 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]