Древнее и средневековое население Европы и его правители :: Кеслер Ярослав
Страница:
10 из 24
Само слово «франк» прекрасно сохранилось в современных западноевропейских языках, например англ. frank означает «открытый, искренний» и однокоренное русское « прямой » (т. е. определение человека), а также является определением места, доступного для безналоговых торговых операций, например: franco -port, т. е. открытый порт, т. е. зона свободной торговли.
Это и есть основной смысл определения «франк» — свободный для торговли . Территория рейнского бассейна служила зоной свободной торговли в Западной Европе, которая впоследствии стала Ганзейским Союзом, а теперь Евросоюзом. Население этой территории и получило название «франки». Примечательно, что управление на этой территории осуществлялось неким славянским родом меровеев (т. е. измерителей веса), откуда имя прародителя первой легендарной франкской династии Меровингов Меровея Винделика , т. е. Вандала . Потомок этого Меровея, первый франкский король Хлодвиг , он же Людовик I, как гласит французская история, не только был славянином , но и пытался ввести в королевстве славянскую азбуку .
Тевтоны означает просто « те, чужие , чужой народ», как и чудь : ср. серб тудж «чужой, чуждый», лит. tauta «народ», ит. tutti «все», греч. tautos «такой же» и т. д. Точно так же свевы, свеи (шведы) и швабы означает «свои». Как доказал Э. Бенвенист, латинское слово civis означает не гражданин, а со гражданин, т. е. опять-таки свой . От того же корня, кстати, и греческое «этнос» (Э. Б.).
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|