Страница:
103 из 198
Подвижное выразительное лицо женщины оттеняла красивая высокая прическа без каких-либо украшений. Судья решил, что гостью нельзя было бы назвать красивой с классической точки зрения: губы ее были полноваты, брови чуть тяжеловаты, а под большими влажными глазами виднелись небольшие припухлости. Однако она определенно была женщиной сильной. На вид ей было около тридцати пяти.
Подведя гостью к стулу у окна, третья жена задала ей обычные вопросы вежливости. Потом она села и стала готовить чай. Госпоже У следовало бы подождать и не начинать разговора, пока чай не будет подан, но она начала тут же.
— Я не должна отнимать у вас много времени, да и сама я тороплюсь, так как мой муж не должен знать, что я была здесь. Поэтому позвольте отбросить церемонии и сразу перейти к делу. — Третья жена наклонила красивую маленькую головку в знак согласия. Госпожа У быстро продолжила: — Этим утром мой муж ходил к его превосходительству, чтобы обвинить меня в похищении его дочери Нефрит, — Третья жена тихо уронила на пол чашку. На мраморных плитах она разлетелась на мелкие кусочки, — Извините меня, — в раскаянии воскликнула госпожа У. — Как глупо начинать разговор с такого резкого заявления! Мне следовало сначала рассказать вам все. Позвольте мне помочь вам! — Когда они снова заняли места за столом, госпожа У продолжила: — Разумеется, мне и в голову не приходило вредить его дочери. Я хочу объяснить вам мое положение. Вы ведь молодая замужняя женщина, вы меня поймете.
|< Пред. 101 102 103 104 105 След. >|