Страница:
158 из 198
Ма Чжун отодвинул миску и поспешил в архив.
Судья Ди сидел за столом, младший помощник стоял рядом с ним. Старший писец сидел на стуле напротив и, как всегда, выглядел аккуратным и бодрым. Усаживаясь, Ма Чжун бросил удивленный взгляд на множество маленьких клочков бумаги, разложенных аккуратными рядами на столе. На каждом из них он заметил надписи, сделанные знакомым крупным почерком судьи Ди. Поверх рядов с листочками бумаги лежали семь больших . карточек, какими обычно отмечают нужное место в папке с бумагами. Он попытался было извиниться за опоздание, но судья Ди поднял руку и остановил его:
— Вы пришли как раз вовремя, чтобы услышать сообщение из Тонкана, Ма Чжун. — Затем он сказал старшему писцу: — Продолжайте!
— Командир военного отряда любезно позволил присоединиться к ним, господин, и большую часть пути я преодолел с удобством и очень быстро! На последнем участке я ехал верхом с группой торговцев чаем. Мы ехали всю ночь. Нам повезло: когда разразилась гроза, мы нашли убежище в хижине собирателя хвороста. Потом...
— У вас было длинное путешествие, — прервал его судья. — Расскажите мне только суть того, что вы узнали в Тонкане. Подробное сообщение вы сможете написать позже, когда отдохнете.
— Благодарю вас, господин. Для начала я хочу заявить, что служащие суда Тонкана и местного архива обращались со мной чрезвычайно любезно. Они отвели мне самые удобные комнаты в гостинице для путешествующих чиновников.
|< Пред. 156 157 158 159 160 След. >|