Страница:
116 из 449
Чудно назначают свиданияв русской словесности: «в старом парке как стемнеет». И парк на гектары, и темнеет не враз. Пространства и времени полно — ведь это главное, а не встретиться. Тем более, не доску прибить. Может, оттого
…в стенку гвоздь не вбит и огород не полот.
Там, грубо говоря, великий план запорот.
У Иосифа Бродского — нет почтительности к масштабам, своя малость по сравнению со страной вызывает лишь грустную усмешку изгнанника:
Отсутствие мое большой дыры в пейзаже не сделало; пустяк: дыра — но небольшая.
Ее затянут мох или пучки лишая, гармонии тонов и проч. не нарушая
Обмен комфорта примыкания на неуют свободы произошел добровольно и осознанно:
Усталый раб — из той породы, что зрим все чаще — под занавес глотнул свободы.
Она послаще любви, привязанности, веры
(креста, овала), поскольку и до нашей эры существовала.
Обмен произошел — самое важное! — сугубо индивидуально, то есть аристократически, что уж совсем далеко от Маленького Человека. Как же нужно было отойти от него, чтобы рассмотреть со стороны (в микроскоп? в телескоп?) и ужаснуться. XX век в страхе и трепете испытал с помощью Гитлера и Сталина, каков на практике теоретически описанный Ортегой «человек массы». Российская практика оказалась наиболее долгой и действенной.
|< Пред. 114 115 116 117 118 След. >|