Страница:
26 из 77
Республика задыхается от нехватки толковых офицеров. Господину Блейкстону поручили перепрятать золото и не хватало, чтобы орава бездельников в военной форме потом растрепала на весь мир, куда его перевезли.
Полковника передернуло от этих слов.
- Можно вас на минутку, господин Блейкстоун?
Он выводит меня из палатки и мы подходим к гранитной стене.
- Скажите, господин Блейкстоун, только честно. Вы хотите вывезти золотой запас в Америку?
- Честно?
- Да.
- Я уполномочен от Национального банка Америки и лично нашего президента, в случае очень тяжелого положения республиканцев, вывезти на хранение все золото в Америку.
- Я понял. В принципе я согласен с решением нашего правительства.
- Раз так. Начинайте сдавайте мне его в присутствии главного казначея республики.
- Когда прибудет ваша охрана?
- Через несколько дней.
- Хорошо. Пойдемте к сеньору Аспе.
Охрана довела нас до входа в пещеру. Где-то застучал движок, подающий свет. С волнением зашел я в обитую железом, толстую дверь. Передо мной раскрылось волшебное царство Алладина. Вдоль стены глубокой штольни, штабелями лежали золотые кирпичи. Мы прошли метров триста вдоль этого нескончаемого потока желтого блеска. Темнозеленые ящики громоздились в глубине.
- Что это? - спрашиваю Аспе.
- Здесь золотые художественные вещи, драгоценности. Я могу вскрыть любой ящик и показать, что там.
- Покажите.
Он подходит к одному из ящиков и, просмотрев печать, ломает ее.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|