Страница:
43 из 270
И всякий человек, который не увидел здесь холодного и даже циничного расчета, подпал под обаяние этого ритуала, как бы он им ни возмущался.
Любой жест, любой поступок имеет кроме очевидного, видимого смысла множество подтекстов, в которых выражают себя разные ипостаси, разные "маски" человека. Общение людей - непрерывный театр, а иногда карнавал, этих масок - "персон". Вспомним, кстати, что латинское слово персона происходит от названия маски в античном театре и буквально означает "то, через что проходит звук" (рer - через, sonus - звук). У этих масок рот делался с раструбом, чтобы усиливать звук.
Вообще, действия, тем более необычные и сложные, можно уподобить текстам, написанным на не вполне понятном языке, с недомолвками и иносказаниями ("поведение также является иносказанием, в котором используется невербальный язык"). Один из видных современных специалистов по герменевтике П.Рикер писал о действии как аналоге текста: "Как и в сфере письма, здесь то одерживает победу возможность быть прочитанными, то верх берет неясность и даже стремление все запутать". Эта сложность интерпретации действий в обыденной жизни приводит и к непростительным ошибкам, и к возможности "сделать вид, что ошибся", наполняет нашу жизнь нюансами и многообразием отношений.
Очень трудно правильно понять смысл сообщений, облеченных в слова и действия людей иной культуры. Апостол Павел в Послании коринфянам писал: "Говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования".
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|