Страница:
69 из 90
Я буду для тебя немногим меньше, чем сестра, и немногим больше, чем собака. И если ты когда-нибудь женишься, Гильберт, потому что бог захочет, чтобы ты в конце концов нашел женщину чистую и незапятнанную, женщину, достойную тебя, - так вот, если ты женишься и если жена твоя будет так добра, что позволит это, я буду служанкой твоей жены. Если же она не позволит этого, я уйду, чтобы умереть где-нибудь.. Только в этом случае я покину тебя. Если же ты не женишься, я навсегда останусь с тобой. Я буду кротка, буду покорна, ты!
увидишь, Гильберт. И если кто-нибудь подумает обо мне дурно, видя меня с тобой, пусть думает что хочет. Мне больше не от чего краснеть, ты ведь знаешь. Я бедная девушка.
ГИЛЬБЕРТ /падая к ее ногам/. Ты - ангел! Ты - моя жена!
ДЖЕН. Твоя жена! Ты, как бог, своим прощением очищаешь от греха. Будь же благословен, Гильберт, за то, что ты возложил на мою голову этот венец.
/ГИЛЬБЕРТ встает с колен и заключает ее в объятия. В то время как они стоят, крепко обнявшись, ДЖОШУА подходит и берет Джен за руку./
ДЖОШУА. Это Джошуа, леди Джен.
ГИЛЬБЕРТ. Добрый Джошуа!
ДЖОШУА. Вы не узнали меня.
ДЖЕН. Ах, это потому, что я должна была начать с него.
/ДЖОШУА целует ей руки./
ГИЛЬБЕРТ /сжимая ее в объятьях/. Какое счастье! Неужели все это правда? Уж не грежу ли я?
/Издалека доносится шум, слышны неясные крики, гул. Смеркается./
ДЖОШУА. Что там за шум? /Подходит к окну, выходящему на улицу./
ДЖЕН.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|