Страница:
6 из 84
- Избавишься от них!
- А я вам говорю, начальник жаловался, что в Бараньей Голове народ беспутный. На складчину*, говорит, ничего не дают, только пьянствуют. А Бурак, говорит, им потворствует и еще ответит за это.
______________
* Складчина - здесь взятка, которую царские чиновники вымогали у народа.
- Будто я не знаю, чуть что - все мне отвечать. Когда Розалька Ковалиха родила, суд присудил ей всыпать двадцать пять розог, чтоб в другой раз неповадно было: дескать, нехорошо это для девки. А кто присудил? Я? Не я, а суд. А мне что до этого? По мне, пусть бы хоть все рожали. Присудил-то суд, а виноват выхожу я. "Ты что, не знаешь, - говорит начальник, - что теперь телесные наказания отменены?" И сразу бац меня по башке. "Не знаешь, что никого нельзя бить?" И снова бац меня. Такая уж моя доля...
В эту минуту корова с такой силой ударила о стену, что содрогнулась вся канцелярия.
- Э, раздуй тебя горой! - с негодованием крикнул войт.
Между тем писарь, усевшись на стол, снова начал ковырять в носу.
- И поделом вам! - наконец, проговорил он. - Чего вы смотрите? И сейчас будет так. Это пьянство до добра не доведет. Одна паршивая овца все стадо портит! Разве неизвестно, кто в Бараньей Голове всем управляет и людей толкает в корчму?
- Это уж как знать, а насчет питья, так иному после работы непременно нужно выпить.
- А я вам говорю: избавитесь от Репы - и все хорошо будет.
- Что же мне, по-вашему, башку ему свернуть, что ли?
- Башку ему не свернешь, а теперь составляются рекрутские списки, внести в список - и пусть тянет жребий.
|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|