Страница:
20 из 216
_______________
* повторяю (лат.).
Скшетуский удивленно сказал:
- Ну лиса! Вокруг пальца меня обвел. Назвался казацким полковником князя Доминика Заславского. Я же его, нынешней ночью в степи встретив, из удавки вызволил!
Зацвилиховский даже за голову схватился.
- Господи, что ты говоришь, сударь? Такого быть не может!
- Очень даже может, раз было. Он назвался полковником князя Доминика Заславского и сказал, что в Кудак к пану Гродзицкому от великого гетмана послан. Правда, я этому не очень-то и поверил, потому что не водою он шел, а степью.
- Сей человек хитер, как Улисс! Но где же ты его встретил, сударь?
- У Омельника, на правом берегу Днепра. Надо думать, он на Сечь ехал.
- А Кудак решил миновать. Теперь intelligo*. Людей много было при нем?
_______________
* понимаю (лат.).
- Человек сорок. Да только они поздно подъехали. Когда бы не мои, старостишкина челядь его бы удавила.
- Погоди, сударь, погоди. Это дело важное. Старостишкина челядь, говоришь?
- Ну да. По его словам.
- Откуда же тот знал, где искать, если в городе все голову ломают, куда Хмельницкий подевался?
- Этого я сказать не могу. А может, он солгал, выставив обыкновенных душегубов слугами старостишки, чтобы тем самым еще более обиды свои подчеркнуть?
- Такого быть не может. Однако дело весьма удивительное. А известно ли тебе, сударь, что имеются гетманские указы - Хмельницкого ловить и in fundo* задерживать?
_______________
* на месте (лат.).
|< Пред. 18 19 20 21 22 След. >|