Страница:
4 из 137
Мсье Маттра, искусный плотник из Море, трудился над ней, извлекая из этого порядочный доходец, и вы, верно, помните, сколько сладкого шампанского было поглощено в гостинице у моста, чтобы усугубить рвение рабочих и ускорить работу. На финансовом аспекте этого предприятия я предпочту не останавливаться. Баржа "Одиннадцать тысяч кельнских дев" тихонько гнила на лоне потока, где прежде обрела свою красоту. Ветер так и не наполнил ее парус, и к ней так и не был припряжен терпеливый битюг. И когда наконец негодующий плотник из Море продал ее, вместе с ней были проданы "Аретуза" и "Папироска" - одна из кедра, другая из доброго английского дуба, как хорошо известно нам, кому не раз приходилось переносить ее через шлюзы. Теперь над этими историческими судами развевается трехцветный флаг Франции, и они носят новые, чужестранные названия.
Р. Л. С.
ИЗ АНТВЕРПЕНА В БОМ
В антверпенском порту мы произвели сенсацию. Толпа портовых грузчиков во главе со стивидором {Стивидор - лицо, заведующее погрузкой и выгрузкой судов в порту.} подхватила две наши байдарки и бросилась с ними к слипу. Следом, радостно вопя, бежала ватага мальчишек. "Папироска" со всплеском вошла в воду, подняв крохотную волну. Через мгновение за ней последовала "Аретуза". Вниз по течению бежал пароход, и матросы с кожуха его колеса выкрикивали хриплые предостережения, а стивидор и его грузчики кричали на нас с пристани. Но два-три взмаха весла вынесли байдарки на середину Шельды, и все пароходы, все стивидоры и прочая береговая суета остались далеко позади.
Солнце сияло, шел прилив - добрых четыре мили в час, - дул ровный ветер, но иногда налетали шквалы.
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|