Страница:
12 из 15
«Английская артиллерия» в битве при Креси — явная выдумка, поскольку спустя полтора века, в битве при Босворте,против десанта Генри Тюдора («Ланкастера») артиллерии у англичан-«йоркистов» не было !
Другой яркий пример: оксфордский профессор Джон Уиклиф ( John Wycliffe , т. е., по-русски — Иван Калиф-Калита ) якобы еще в 1396 г. переводит Библию на английский язык (однако она почему-то не опубликована) — точь-в-точь как другой профессор — Мартин Лютер переводит Библию на немецкий язык в 1526 г. При этом Джон Уиклиф является идеологом Реформации — точно такой, как лютеранская, но несостоявшейся. Последователи Уиклифа в английской истории названы лоллардами (англ. Lollard), якобы от какого-то неизвестного латинского выражения. Однако Lollard — это в редакции выдающегося ученого и государственного деятеля Англии начала XVII века Ф. Бэкона слово Lothard , в котором явно читается последователь Лютера ( Luthеr ).
Английская история «сохранила» даже слова песенки-гимна знаменитого крестьянского восстания под предводительством У. Тайлера (по традиционной истории — 1381 г.). В русском переводе эти слова звучат так: «Адам пахал, а Ева пряла — тогда богатых не бывало!». Самое забавное заключается в том, что авторство этой песни в немецкой истории не без оснований приписывается известному поэту, композитору и театральному деятелю XVI века Г. Саксу, сочинившему ее для последователей немецкого революционера времен Реформации Т. Мюнцера. Напомним, что Мюнцер, современник Лютера, казнен в 1525 г. — т. е. до начала реальной английской Реформации в 1531 г.
|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|