Страница:
101 из 207
Его широко раскрытые глаза впились в мое лицо, незначительный подбородок заметно отвис.
— Подкуп? — пролепетал он. — Как вам могла прийти в голову такая мысль?
И все же он выглядел плутишкой. О'кей, может быть, я ошибся?
В это время к нам подошел представительный тип и сказал, обращаясь к моему пареньку:
— Спасибо, что заменили меня, мистер Блэнд. Что-нибудь не в порядке?
Я быстро направился к выходу.
— Одну минутку, вы! — окликнул меня плутишка. Но я уже выходил из дверей...
Я влез в «кадиллак», завел его и свернул прямо на Хоуп-стрит.
Я сделал очень много. Но все же не добился результата. Может быть, я действовал не правильно. Но если бы мой метод сработал, все было бы слишком просто.
Я потягивал прохладное, пенистое пиво, сидя в «Сирокко» на Алварадо у Одиннадцатой. У меня было время поразмышлять, я пытался сложить два и два. У меня выходило что угодно, но не четыре.
Через улицу, наискосок, вторым от угла возвышался большой бревенчатый дом. Он, единственный во всем квартале, походил на здание меблированных комнат. Капитан Сэмсон говорил мне, что маленький Гарри Зеркл живет здесь, на Алварадо. Итак, если он жив и дома, я должен обнаружить его здесь. Вопрос в том, что я буду делать, если я его найду. Вероятно, он совсем не расположен принимать посетителей, которые суют нос в его частную жизнь. Особенно сейчас.
Возможно, он расскажет мне все о воришке, который был причиной того, что у Зеркла испортились отношения с Флемингом Драконом.
|< Пред. 99 100 101 102 103 След. >|