Страница:
66 из 98
Хотя у нее есть переводка, но новый паспорт она получит через две недели, а занятия у вас начнутся на следующей неделе.
- Пусть приходит ко мне на кафедру завтра с переводкой. Я ее оформлю пока без паспорта. Ох уж, эти молодые.
- Спасибо, Кирилл Мефодиевич. Соня, ты чего молчишь?
Я опять сжимаю руку.
- Ой. Спасибо. До свидания, Кирилл Мефодиевич. Я приду завтра.
Мы отходим и тут я ее отпускаю.
- Через десять минут мы уезжаем от сюда.
- Что-нибудь еще произошло?
- Да. Я должен сегодня уехать в Выборг.
- Опять копать кладбища?
- Нет. Искать правду.
- Этого еще в твоей коллекции не было.
- Иди, потанцуй лучше с твоими поклонниками.
- А с тобой нельзя?
- Я здесь для деловых бесед.
- А Лена?
- Что Лена? Она дочь коллекционера и здесь тоже выполняет свою работу. Иди.
Я подтолкнул ее и пошел искать Савелия Андреевича.
- Так что ты мне хочешь предложить? - старик потягивал шампанское в буфете.
- Несколько орденов времен Анны Иоановны, пуговицы, шпоры и пряжку.
- И от куда все достаешь? Здесь паршивую иголку времен Ивана Грозного за десять лет не найдешь, а у тебя всегда товар. Приходи в среду, приноси все.
- Приду.
- Поговорил с Сергей Филипповичем?
- Поговорил.
- Ну и как?
- Мы не о чем не договорились...
- Жаль. Теперь... жарковато будет. Приходи в среду к семи.
На что же он намекает?
Мы с Соней едем в машине.
|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|