Страница:
39 из 63
По тому, как они разговаривают друг с другом. Я бы даже сказал, что они приятелями.
ХОЛДВЭЙ. А ты с ним разговаривал?
ФРЕДДИ. Я с Мр. Белым?
ХОЛДВЭЙ. Да, Мр. Оранжевый, вы с Мр. Белым.
ФРЕДДИ. Немного.
ХОЛДВЭЙ. О чём?
ФРЕДДИ. О «Брэвэрс».
ХОЛДВЭЙ. «Милуоки Брэвэрс»?
ФРЕДДИ. Да, прошлым вечером они победили, и он был счастлив.
ХОЛДВЭЙ. Ну, раз он фанат Брэвэрс то его задница должна быть из Висконсина. И я готов поклясться, что в Милуоки есть дерьмо на этого Мр. Белого. Я хочу, чтобы ты поехал в Милуоки, просмотрел все фотографии по вооружённым ограблениям и опознал этого ублюдка.
Холдвэй откусывает большой кусок от бутерброда.
ХОЛДВЭЙ (с полным ртом) Какого рода вопросы задавал Кэбот?
ФРЕДДИ. Откуда я, кого я знаю, как я познакомился с Хорошим парнем, чем занимался и подобное дерьмо.
Холдвэй сказал достаточно, теперь он ест свой бутерброд. Говорить должен Фредди.
ФРЕДДИ. Он спросил, совершал ли я вооружённое ограбление раньше. Я прочёл ему мою легенду. Я несколько раз грабил бензоколонки и забегаловки, торговал дерьмом, в Портленде с приятелем ограбили маленькое казино.
КАМЕРА СО СРЕДНЕГО ПЛАНА ФРЕДДИ ПЕРЕХОДИТ НА КРУПНЫЙ.
ХОЛДВЭЙ (ВПЗ). Ты рассказал им байку?
ФРЕДДИ. О да, я рассказал её по настоящему круто.
28 ИНТ. СТАНЦИЯ МЕТРО В Л. А. — НОЧЬ
Фредди и Холдвэй сидят на одной из многих лавочек. На Холдвэе куртка «Л. А. Лейкерс».
|< Пред. 37 38 39 40 41 След. >|