Страница:
611 из 674
— О чем ты толкуешь, —сказал я, — сейчас нам нужно бежать отсюда, пока они не собрались с силами.
— А ты убежден, что они знают, где мы сейчас?
— Понятия не имею. Возможно, они давно уже следили за Брандтом и случайно нагрянули как раз тогда, когда мы были у него. Но надежда на это слабая.
— И все же...
— О чем ты?
— Может быть... если бы мы остались там, внизу, может быть, нам удалось бы... я хочу сказать: ведь они одолели его с помощью тех двоих, что взобрались на плотину.
— Ну как, полегчало тебе? — спросил я, поднимаясь на ноги.
Я помог ей встать, и после мне пришлось слегка поддержать ее, потому что она шаталась и хотела снова опуститься на землю. Слабо улыбнувшись, она сделала несколько шагов, точно ребенок, который учится ходить. Я пошел за ней и смахнул с нее травинки, и она медленно побрела дальше, неуверенно пробираясь между деревьев.
— Господи, — пробормотала она, — так вот чувствуешь себя, когда первый раз в жизни встаешь на коньки.
— Ничего, пройдет. Ты только не волнуйся.
Что-то в моем голосе заставило ее резко обернуться, и ее лицо словно бы затопила волна страха, а когда страх схлынул, я увидел, что она стоит передо мной бледная как мел, поникшая, неживая.
— Слушай! — В ее голосе прозвучало такое глухое отчаяние, что у меня сжалось сердце. — Да.
— Ты веришь, что мы?..
— О чем ты?
У нее подгибались ноги, и вся она вдруг как-то обмякла и отяжелела.
— Нет, ничего, — пробормотала она.
|< Пред. 609 610 611 612 613 След. >|