Как вам это понравится   ::   Шекспир Уильям

Страница: 21 из 21



Розалинда



Онэтого не сделал.

Селия



Нет? Значит, в Розалинде нет любви,

Чтоб научить тебя, что мы — одно.

Нас разлучить? Нам, милая, расстаться?

Пусть ищет он наследницу другую.

Давай же думать, как нам убежать,

Куда идти и что нам взять с собой.

Не пробуй на себя одну взвалить

Несчастий бремя, отстранив меня.

Клянусь я небом, побледневшим с горя;

Что хочешь говори — пойду с тобой.

Розалинда



Куда же нам идти?

Селия



В Арденнский лес, на поиски, за дядей.

Розалинда



Увы! Но как нам, девушкам, опасно

Одним пускаться в путь! Ведь красота

Сильней, чем золото, влечет воров.

Селия



Оденусь я в убогие лохмотья

И темной краской вымажу лицо,

Ты тоже: так идти спокойно будет;

Никто на нас не нападет.

Розалинда



Не лучше ль

Так сделать нам: я ростом не мала;

В мужское платье я переоденусь!

Привешу сбоку я короткий меч,

Рогатину возьму: тогда пусть в сердце

Какой угодно женский страх таится —

Приму я вид воинственный и наглый,

Как многие трусливые мужчины,

Что робость прикрывают смелым видом.

Селия



Как звать тебя, когда мужчиной станешь?

Розалинда



Возьму не хуже имя, чем пажа

Юпитера, и буду — Ганимедом.

А как мне звать тебя?

Селия



Согласно положенью моему:

Не Селией я буду — Алиеной 2 .. Смирнов

Купить полный текст

|< Пред. 17 18 19 20 21 >|

Java книги

Контакты: [email protected]