Страница:
27 из 85
Грешила бы и со своими детьми; но небо отказывает в нихчудовищам!
Донна Лукреция. Довольно! Довольно!
Маффио. Хочешь знать ее имя, Дженнаро?
Донна Лукреция. Пощадите, синьоры, пощадите!
Маффио. Дженнаро, хочешь знать ее имя?
Донна Лукреция (у ног Дженнаро) . Не слушай их, мой Дженнаро!
Маффио (простирая руку) . Это – Лукреция Борджа!
Дженнаро (отталкивая ее) . О!
Все. Лукреция Борджа!
Она падает без чувств к ногам Дженнаро.
Часть вторая
Площадь в Ферраре. Направо – дворец с решетчатым балконом и низкой входной дверью. Под балконом – герб на большом каменном щите, внизу которого – надпись крупными и выпуклыми позолоченными буквами: «Borgia». Налево – маленький домик с дверью на площадь. На заднем плане – дома и колокольни.
Явление первое
Донна Лукреция, Губетта.
Донна Лукреция. Все ли готово для вечера, Губетта?
Губетта. Да, синьора.
Донна Лукреция. Они будут все впятером?
Губетта. Все впятером.
Донна Лукреция. Губетта, они меня жестоко оскорбили!
Губетта. Я при этом не был.
Донна Лукреция. Они были безжалостны!
Губетта. Они так, во весь голос, назвали ваше имя?
Донна Лукреция. Они его, Губетта, не назвали, они мне его швырнули в лицо!
Губетта. Так прямо, на балу?
Донна Лукреция. При Дженнаро!
Губетта. Если так, то с их стороны крайне легкомысленно покинуть Венецию и приехать в Феррару.
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|