Страница:
109 из 164
Протянув мне один из них, он выдержал паузу, чтобы я мог ознакомиться с содержимым бокала, и спросил:
— С каких это пор, Майк, ты стал приятелем Уильяма? — Он сделал ударение наслове «приятель».
— Не так давно, — ответил я.
— Я надеюсь, что ты здесь находишься не под дешевым прикрытием? Что ты вообще здесь делаешь?
— Почему это так беспокоит тебя? Государственный департамент никогда не опускался до людей моего уровня.
— Мистер Роберт Крейн мой непосредственный начальник. А ты, как мне сдается, собирался работать на него. И ты не ответил на мой вопрос. — В его голосе чувствовалась неприкрытая твердость.
— У меня контракт на убийство русского посла. Это годится в качестве уважительной причины для моего присутствия здесь?
— Мне достаточно позвонить Крейну, и вы, мистер Хаммер, можете оказаться там же, где и Эдди Данди.
Я медленно отпил глоток коктейля, стараясь не показать ему, с какой силой сжимаются мои пальцы вокруг бокала.
— Да? И где же это, если не секрет?
— На каникулах... под надежной опекой. Он тоже стал немного неуправляемым.
Закончив коктейль, я поставил бокал на полку и повернулся лицом к нему, процедив сквозь зубы:
— Попробуй это сделать, болван. Я немедленно всажу пару пуль из 45-го в этот потолок и соберу целую армию полицейских и репортеров в этом кабаке. А потом, просто для развлечения, буду бегать вокруг и подниму такую панику, что ты будешь гоняться за мной как наскипидаренный, чтобы навести здесь порядок. Все ясно?
Финлей молчал. Он продолжал стоять с побледневшим лицом, вытирая пот со лба.
|< Пред. 107 108 109 110 111 След. >|