Страница:
133 из 222
— Это вас может завести слишком далеко, мадам.
— Не дальше, чем это сделает король.
— Король во Фландрии, а я здесь.
Сюзанна промолчала. Она начинала понимать, что Лувуа решил всерьез взяться за дело. А то, на что он бывал способен, ей было известно. Даже ребенок мог не дождаться от него пощады.
— Я очень рассержен, мадам.
— Я ваша пленница, монсеньер.
— Я это знаю. Это ваша оплошность.
Сюзанна посмотрела на министра с удивлением.
— Я могу обещать, что поскольку вам хотелось отправить Бель-Роза подальше, вы можете последовать за ним.
— Но я пока не его жена.
— Благодарю вас за эту деталь. У меня нет Бель-Роза, стало быть, платить — вам. За преступление следует понести кару.
— Но о каком преступлении вы говорите, монсеньер, тем более о каком моем преступлении? Что я люблю Бель-Роза? Видно, вы никогда сами не любили, а то бы не угрожали женщине за такое «преступление».
Лувуа был почти взбешен.
— В моей власти отомстить каждому, кто со мной не считается. Вы ошибаетесь, если думаете, что можете мне на что-то указывать. С вашей стороны это просто безумие. У мадам Шатофор есть хотя бы преграда между мной и ею в лице её мужа. Вы же свободны, тем хуже для вас.
— Вы ошибаетесь, монсеньер, я замужем.
Лувуа закусил губу до крови. Он сел за стол и стал перебирать бумаги.
— Покончим с этим, мадам. Я не угрожаю, а просто действую.
|< Пред. 131 132 133 134 135 След. >|