Страница:
79 из 321
Старый вождь понял, что охотники Большой Пятки разбились на мелкие отряды и рыщут где-то неподалеку. Значит, надо выяснить, с какой целью пришли сюда эти люди и не угрожает ли опасность андорам. Как только вдали снова послышались голоса людей чужого племени, отряд андоров притаился в зарослях малинника.
Неожиданно заговорил Лус:
— Охотников из чужой орды много — андоры должны уйти в становище!
В глазах Маюма сверкнула злоба.
— Лус не охотник, а щенок, отбившийся от матери! — сказал он. И Лус съежился, затравленно оглянулся вокруг, передвинувшись поближе к юношам…
— Племя Большой Пятки рыщет здесь не для охоты, — сказал Кабу.
— Кабу сказал верно. Но Маюм должен знать, зачем они пришли сюда, — ответил вождь.
Джар и Рам, лакомясь ягодами малины, молча слушали разговор старейших. Густые заросли надежно скрывали андоров. Вскоре голоса чужих охотников затихли, и отряд Маюма снова двинулся в путь. Свежие следы привели андоров к опушке леса, где вблизи старого дуба пылало несколько костров. Маюм и его спутники, скрываясь в зарослях на невысоком холме, некоторое время наблюдали, как возле костров сновали люди, приносили топливо, подбрасывали его в огонь. Кабу старался определить численность отряда, и, наконец, растопырив пальцы на руках, пять раз подряд опустил руки на землю. Тогда Маюм, подав знак, бесшумно увел свой маленький отряд по направлению к реке. Когда они отошли далеко от дуба, вождь велел юношам наломать древесную поросль.
|< Пред. 77 78 79 80 81 След. >|