Страница:
70 из 359
Надеюсь, теперь вы объясните причину моего похищения.
— Вам ни к чему ее знать. Но если вы будете вести себя тихо, вам не сделают ничего дурного и завтра, если все будет в порядке, вас отпустят домой.
— Завтра!.. — вскричал в горестном изумлении юноша. — Имейте в виду, синьор, что сегодня я должен обручиться с дочерью капитана Васконселлоса.
— Вы обручитесь завтра.
— Берегитесь!.. Мой отец — друг губернатора, и вы можете дорого поплатиться за ваше наглое вмешательство в мои дела. Здесь, в Маракайбо, достаточно пушек и солдат.
Гневная усмешка исказила рот морского волка.
— Я их не боюсь, — сказал он. — У меня самого есть люди посмелее тех, что охраняют Маракайбо, пушек у меня тоже достаточно.
— Но кто вы такой?
— Вам это знать не обязательно.
С этими словами корсар резко повернулся и пошел к своему наблюдательному посту у окна. Кармо и африканец тем временем перерыли весь дом снизу доверху в поисках чего-нибудь подходящего на завтрак, а Ван Штиллер устроился поудобнее возле обоих пленников, дабы пресечь любую попытку к бегству.
Оба кума, черный и белый, обшарив все жилище, нашли наконец копченую ветчину и какой-то весьма острый сыр, который, по уверению весельчака флибустьера, должен был привести всех в хорошее настроение и придать больше пикантности их трапезе.
Едва успели сообщить корсару, что завтрак готов, и открыть несколько бутылок портвейна, как вдруг снова раздался стук в дверь.
— Кто бы это мог быть? — спросил Кармо.
|< Пред. 68 69 70 71 72 След. >|