Страница:
86 из 561
Возможно, здесь, во Франции, скоро произойдут перемены, которые облегчат освобождение дона Алонсо. Вы поняли мою мысль?
Де Роберваль молча кивнул.
– Теперь – о главном, – продолжал Арамис своим спокойным будничным тоном. – Известие отца Мерсенна глубоко опечалило и взволновало меня. Я немедленно начинаю действовать. Вы передадите отцу Мерсенну, что скоро я буду в Париже в сопровождении двух моих друзей, которые, надеюсь, присоединятся ко мне, узнав, что речь идет о господине д'Артаньяне…
– Как вы сказали?! О господине д'Артаньяне?!
Арамис прикусил язык.
– Имя не имеет значения, отец Мерсенн поймет, кого я имею в виду.
– Я ни в коем случае не хотел показаться нескромным, но…
– Что же?
– Я хотел сказать, что знаю дворянина, о котором идет речь.
– Вы знаете господина д'Артаньяна?
– Я видел его однажды на приеме у господина де Тревиля. Он отнесся ко мне любезно, и у меня составилось хорошее мнение об атом человеке.
– Если бы это оказалось не так, вас ожидали бы неприятности, шевалье де Роберваль, – сказал Арамис.
– Почему?
– Потому что господин д'Артаньян – мой лучший друг.
Молодой человек снова внимательно посмотрел на Арамиса и убедился, что тот вовсе не склонен шутить.
– Продолжайте, сударь, – только и сказал де Роберваль.
– Итак, вы известите отца Мерсенна о моем скором приезде в Париж и попросите его предупредить об этом господина де Тревиля. Возможно, преподобный отец поручит это сделать вам.
|< Пред. 84 85 86 87 88 След. >|