Два тигра   ::   Сальгари Эмилио

Страница: 146 из 293



Слоны беспокоились и выказывали признаки волнения. Часто трубили, трясли ушами и шумно втягивали воздух, как будто его было недостаточно, чтобы наполнить их огромные легкие.

— Поедим побыстрее, — сказал офицер, вместе с Сандоканом наблюдавший за небом сквозь прорезь палатки. — Циклон надвигается со страшной быстротой.

— Выдержат ли наши палатки? — спросил Тигр Малайзии.

— Если слоны не сдвинутся с места, то да.

— А они останутся спокойными?

— Вот этого я не знаю. Я видел несколько раз, как, охваченные неожиданным ужасом, они вскакивали и убегали, как сумасшедшие, не слушая криков своих погонщиков. Увидите, какое побоище устроит ветер в этих зарослях.

В этот момент послышался отдаленный лай.

— Это Пунти возвращается, — сказал Тремаль-Найк, выскакивая из палатки. — Славный пес вовремя пришел.

— А Дарма с ним, наверное? — спросил Сандокан.

— Вон она, там, несется огромными прыжками, — показал де Люссак. — Что за умный зверь!

— А вот и циклон, который обрушивается на нас, — сказал один из погонщиков.

Ослепительная молния расколола надвое облака, в то время как внезапный порыв ветра с необыкновенной яростью налетел на джунгли, пригибая до земли огромный бамбук, ломая и скручивая ветви деревьев.



Глава 18

ЦИКЛОН

Ураганы, которые бушуют на полуострове Индостан, обычно весьма кратковременны, однако ярость их такова, что невозможно даже сравнить их с европейскими.

|< Пред. 144 145 146 147 148 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]