Страница:
323 из 401
— Я клянусь Вашему Превосходительству, — да, клянусь! — что все было совершено по приказу моего хозяина, господина шевалье де Люрбека!
Его признание Д'Аржансон выслушал с большим удовлетворением. Одно звено из цепи уже было у него в руках.
Продолжая допрос, он сказал:
— Когда господин де Люрбек приказал вам похитить молодую девушку, вы хорошо понимали незаконность вашего поступка?
— Я думал, что речь идет о простом любовном приключении.
— И куда вы ее отвезли?
— До почтовой станции Пьеррелэ, где другие слуги моего хозяина встретили ее и увезли во Фландрию.
Тут господин Д'Аржансон и Бравый Вояка вздрогнули.
— Во Фландрию? Вы знаете точно, куда? — настойчиво спрашивал главный лейтенант.
— Нет, Ваше Превосходительство, клянусь, не знаю! Мне было поручено доставить ее в Пьеррелэ, где другая карета, запряженная свежими лошадьми, ждала эту девушку.
Наконец, господину Д'Аржансону все стало ясно. У него в уме совершенно отчетливо сложилась картина предательства. Но он хотел довести допрос до конца и продолжал:
— Что вы знаете об отношениях вашего хозяина с госпожой Ван-Штейнберг?
— Ничего, монсеньер; я знал, что господин де Люрбек должен был вскоре уехать во Фландрию, но я был очень удивлен, когда нашел дом уже совершенно пустым.
— Довольно! — сказал Д'Аржансон. — Вы будете отвечать за ваше сообщничество перед правосудием.
|< Пред. 321 322 323 324 325 След. >|