Страница:
108 из 373
Капатас 21 в это время покинул свое место во главе каравана и подскакал галопом к паланкину, рядом с которым был дон Сильва.
— Ну, Блаз, что нового? Ты заметил впереди что-либо неладное?
— Ничего, сеньор, — отвечал капатас, — все идет отлично. Не более чем через час мы будем в ранчо.
— Зачем же ты так мчался ко мне?
— О, сеньор, пустяки. Мне пришла в голову одна мысль, которой я хотел бы поделиться с вами.
— Ага! — сказал дон Сильва. — Так в чем же дело, мой милый?
— Посмотрите, сеньор, — отвечал капатас, протягивая руку по направлению к юго-западу.
— Что это значит? Да там огонь, если я не ошибаюсь!
— Правда, сеньор, это огонь. Посмотрите теперь сюда.
И он указал на юго-восток.
— А вот и другой! Какой черт зажег там эти костры, с какой целью развели их на холмах?
— О! Все очень просто, сеньор.
— Ты полагаешь, друг мой? Ну, так объясни же мне.
— Я это и хочу сделать. Вот тот, — и он указал на первый костер, — разведен на холме, называемом Серро-дель-Гиганте.
— Верно.
— А этот, — продолжал капатас, указывая теперь на второй костер, — на холме Серро-де-Сан-Ксавье.
— Да, похоже.
— Я уверен в этом.
— Ну?
— Ну, костер не загорится сам собой, а в такую жару едва ли кому придет мысль разводить костер на горе…
— И ты заключаешь отсюда?..
— Я заключаю, что эти костры разведены индейцами или грабителями, которые узнали о нашем отъезде.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|