Страница:
134 из 245
Рота де Гриньи нежданно-негаданно явилась ко мне; мне нет надобности говорить вам, что появление ее доставило мне большое удовольствие, особенно же в такое тревожное время. Барон привез депеши от губернатора,
— А! И важные депеши?
— До известной степени. В них мне сообщают, что англичане сильно заволновались и делают большие приготовления, имея, конечно, в виду воспользоваться удобным моментом и нанести нам серьезный урон.
— Тем лучше! Эти известия, по-моему, пришлись как раз кстати: мы должны расквитаться с ними.
— И мы поквитаемся, будьте уверены, к несчастью, придется выждать еще несколько дней.
— Ждать! — проговорил с досадой молодой человек.
— О! Успокойтесь, всего несколько дней.
— Слава Богу! Вы испугали меня, полковник.
— Нам придется ждать всего каких-нибудь две недели и самое большее месяц.
— Это очень долгий срок, полковник. За это время убийцы моего брата успеют скрыться от меня.
— Они не станут прятаться. Наоборот, они готовятся напасть на нас и захватить нас врасплох.
— Да это просто безумие… Я их положительно не понимаю.
— Молодость самонадеянна, — отвечал, улыбаясь, полковник, — но мы помешаем этому пылкому майору привести в исполнение свои планы.
— Дай Бог, полковник!
— Даю вам мое честное слово, дорогой мой де Виллье.
— Я теперь совершенно спокоен, полковник. К тому же я хорошо знаю, как вы были расположены к моему покойному брату Жюмонвилю.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|