Страница:
223 из 240
– Побудь здесь, – шепнул я, – а я пойду посмотрю, кто там.
Я пополз через папоротник. Голоса не приближались, но и не удалялись. Говорившие были где-то неподалеку. Когда папоротник кончился, то оказалось, что я стою чуть ли не на большой дороге. К своему ужасу, я убедился, что в том месте, где мы вошли в лес, дорога делала резкий поворот и что, когда я тащил Кит в недоступную чащу, на самом деле мы двигались параллельно той самой дороге, от которой хотели удалиться.
Под деревьями паслось полдюжины лошадей, и я с радостью убедился, что эти тяжелые, неуклюжие клячи никак не могли принадлежать сэру Филиппу и его друзьям. У дороги стояла пара повозок, позади которых раздавались голоса. Я отчетливо слышал каждое слово:
Придя сюда с соизволеньем неба,
Во имя принца мы вооружились,
И ради родины мы обещали
Ему усердье, преданность и верность. [17]
Стихи в йоркширском лесу? Уж не сплю ли я? Внезапно вмешался новый голос, который для меня был вовсе не новым, а хорошо знакомым.
– Нет, не так, парень. Ведь ты барон, который привел ему армию, а ты говоришь, как рыбак, торгующий скатом.
Этого было достаточно. Я выскочил из укрытия и бросился меж повозок с криком:
– Мистер Десмонд! Мистер Десмонд!
Они репетировали на поляне, как часто раньше репетировал с ними и я сам. Некоторые лица были мне незнакомы, но веселую физиономию, на которой было написано комическое удивление, я отличил сразу.
|< Пред. 221 222 223 224 225 След. >|